| No les voy a aburrir con toneladas de información que definen las peculiaridades lingüísticas del español argentino, pero, según me han dicho (con fiabilidad espero), que estoy actualmente aprendiendo una variante de la lengua española llamada, de acuerdo a la región de España de donde proviene: Castilla.
Casi todas las palabras y el vocabulario son los mismos que la versión Europea española, pero los argentinos pronuncian algunas sílabas que tienen un sonido diferente y muchas expresiones y giros específicos de su cultura. El lenguaje también se ha visto afectado por otras culturas europeas y ha sufrido algunos cambios (sólo para confundirme) lo cierto es que no puedo retener algunas palabras que suenan diferentes de las muchas horas de clase de español europeo que aprendí.
También hay mucha información sobre el español argentino en Internet y un montón de excelentes escuelas de español en Buenos Aires que ofrecen a los neófitos clases y cursos intensivos. Sin embargo, algunas son excesivamente caras para los turistas y estudiantes extranjeros y ofrecen un pobre servicio –por consiguiente la búsqueda es el nombre del juego. Una información fiable de un colega estudiante de aquí, es que si tienes tiempo, es mejor ir a Buenos Aires y encontrar una escuela de español una vez que estés aquí. Nuestro personal lo ayudara si usted es uno de nuestros clientes. Los paquetes en línea no siempre son de buena relación en referencia a calidad-precio, por ejemplo, un presupuesto de departamento a través de Buenos Aires Stay, incluido su enrolamiento en la Universidad de Lenguas de Buenos Aires, costaría desde 1000,00 dólares de los EE.UU. por dos meses.
Las lecciones privadas son de $ 30 pesos una hora y fácilmente es posible encontrarlas mediante el Buenos Aires Herald. Pregunte con antelación al profesor para arreglar una entrevista. Es muy importante que usted pueda hacer una pausa amistosa y encontrar algunos intereses comunes o de lo contrario las lecciones podrían ser dificultosas. Jugué bingo español esta mañana - créanme, tratando de explicar a los presentes lo que significa "two fat ladies” y "legs eleven” me llevo cierto tiempo! Mi maestra pasó el resto de la mañana tratando de convencerme de que Maradona no fue la madre de Cristo y, de hecho, jugo un papel importante en la historia del fútbol argentino. No fue hasta que me explico lo de la "mano de dios",en que ella advirtió que yo habia comprendido perfectamente.
Clases de español: He encontrado que una hora no es suficiente, es deseable prolongarlas por dos horas y en caso de realizar la reserva por un mes uno puede darse el lujo de pagar por adelantado, e ir por un 20% -30% de descuento - una palabra de advertencia, sin embargo, una vez que los profesores tienen su dinero, algunos no aparecen en el tiempo fijado o - la mitad ahora, la mitad posterior es un mejor acuerdo! Probé lecciones intensivas y note que el cerebro de esponja de uno se vuelve impenetrable, a fin de cuentas todo se reduce a la preferencia y el presupuesto. No puedo esperar a leer los cuentos del maestro narrador argentino Jorge Luís Borges en su lengua original. Me han dicho que gran parte se pierde en la traducción. La gran exportación de América 'The Simpsons' sufre en la traducción y dicen que es muy divertido en español, de lo cual no estoy muy seguro.
Prometo investigar acerca de escuelas de español en Buenos Aires y escribir de nuevo sobre este tema tan importante para dar una mayor información sobre las mejores escuelas y sus honorarios, así que vean este espacio. Si estudia en Buenos Aires, envíeme un correo electrónico sobre su escuela y una nota de lo que ha pagado. Mis asesores usarán su experiencia para asesorar a otros estudiantes y nosotros publicaremos su opinión. Ayúdenos a ayudar a otros estudiantes. |